「你好,杰森,進來。」維羅尼卡•卡德威爾在門口冷冷地招呼道。
「很抱歉,但這事不能等,維羅尼卡。」
她把他帶到書房。小科爾•卡德威爾正等在那里。
「咖啡?」
「好的,謝謝。」她這種簡慢的做法使他很惱火,也很失望。這已不是第一次了。他沒有為此事抱怨過。從來沒有。不管他表面上是什麼,他只是卡德威爾家的一個門客。沒人這樣說過,他也從來沒有承認過。但事實就是事實,無言但是真實。
維羅尼卡倒著咖啡。杰森問科爾︰「馬克•亞當的辯護進行得怎麼樣了?」
科爾嚴肅地點點頭。「很好。我聘請的律師們很合作,在處理這件案子上的觀點也和我一致,如果不發生什麼特別的突發事件,我們將以他精神失常進行辯護,簡單,而且成功的把握很大。」
「馬克•亞當的情況怎麼樣?」
「還不錯……我每天都去看他。他的精神狀態越來越差。一方面這很不幸,但另一方面卻對他的辯護有利。」
「好了,杰森,」維羅尼卡不耐煩他說道,「到底是什麼事這麼重要?」
杰森本來帶著極大的信心開車來到這里,但現在那份信心已消失殆盡。他想要提出來的要求現在變成了請求,而且幾乎是在用道歉的口吻……「維羅尼卡,我希望能得到更多保證,卡德威爾參議員的那封信永遠不會被公開……」
維羅尼卡看著她的兒子。
「媽媽已經對你保證過,杰森,那封信已經被毀掉了。」科爾說道。
「我知道,」杰森說道,「但和麥克輪談過之後,我意識到如果那封信被發現,我們大家都會……都會有危險。」
科爾走到壁爐前,撥弄著里面剩下的三根木柴。火苗重新燃燒起來,黃色的火光在屋中搖曳不定。「該做的事我們已經都做了,杰森,你會明白這一點的。很遺憾,我父親失去了理智。他知道自己病得很重,死亡的威脅使他產生了許多奇怪的想法。他希望留下完美的記錄,為他的家庭、他的朋友和他自己犯下的罪孽進行補償。很可悲,但並不奇怪。想想那些名人,一旦過了五十歲的門檻便開始寫回憶錄。這就是我父親要做的事,撰寫自己一生的故事。」
杰森坐在椅子邊上,俯身捧著咖啡杯。「對不起,」他對維羅尼卡說道。後者似乎根本沒有注意到他的道歉。他看著科爾,「這些我都知道。剛剛發現那封信的時候你就對我解釋過,但是你一定意識到了,科爾,許多人的生活將因你父親說的那些話而被毀掉。想想看,你父親幾乎毀了他的兒子,也就是你哥哥。還有他養女在人們心目中的形象。他還威脅著他的一些同事,包括那個畜牲威爾•麥克輪。還有那些跟他職業生活和家庭生活都扯不上邊的人,像昆丁•休斯,只因為他和吉米的關系;象內心忠貞教,就因為馬克•亞當和他們的關系。」
「當然還有你,杰森,就因為你和我們家的關系……」
「是的,包括我,科爾。一點兒不錯……」一種熟悉的憤怒再次從他心頭涌起。不管他多麼努力,不管他多麼忠心耿耿,他依然是外人,二等公民,只是這個家庭的朋友,而不可能成為它的成員……
「你看上去很不開心,杰森,」科爾說道。「我父親在信里透露的事情,有關你的,還有其他人的,都已經被安全地銷毀。只有我們知道……而你當然可以信任我們。正像你所說的,你對我們一直非常忠心,我們對此很感謝。至于你要為弗朗西斯•朱維爾做些什麼,那是你的事情——」
杰森想開口說話,但科爾制止了他。「還有,杰森,我必須提醒你,是你決定玩你的小把戲的,就像吉米一樣——」
「什麼小把戲?」
「恐嚇我們,除非我們給你足夠的錢,否則你就會泄露一些令人尷尬的家庭秘密。除了你在藝術中心的工資,你還得到了相當大的一筆錢,希望你不要忘了。」
「我做了那麼多事,這是我應得的。我得代表這個家庭對付吉米。這個家里沒人想處理那種事情。這當然應該有一些報酬,是不是?」
維羅尼卡很明顯被激怒了。「夠了,杰森。沒人在貶低你的貢獻。這個家庭的基石曾被某些成員的不謹慎行為所動搖。馬克•亞當加入那群狂熱分子的荒謬決定引發了一系列事件,隨時都有可能摧毀卡德威爾這個名字所代表的一切。」她的聲音溫柔起來。「你一直是我們非常親密的朋友,杰森。從某種角度講,我把你看作我的兒子,而且一直努力把你像兒子那樣對待。但請不要這樣回報我們的慷慨。如果我們都能表現出克制與耐心,一切都會過去的……再來點兒咖啡,杰森?」
「不,謝謝。對不起。和麥克輪參議員的會面讓我很不安。他逼得我……」
科爾伸個懶腰,打了個哈欠。「我累了。我得回家去了,明天還有很多事要做。杰森,謝謝你能來。相信你現在一定感覺好多了。媽媽是對的,我們面對的所有問題……吉米、休斯、馬克•亞當和他的宗教,父親的死……很快它們就會過去了。」他走到杰森身邊,拍拍他的胳膊。「回家去,好好睡一覺,忘掉那封信。媽媽一發現那封信就把它銷毀了。這點你完全可以放心。記住,卡德威爾家的人說的話就像金子一樣可靠。這正是我們極力要保護的聲譽的一部分。」
「這最後幾天中,我們大家都要保持鎮定,」維羅尼卡說道,「我知道你會的,我將像信任兒子一樣信任你。」
杰森和科爾站在房子外面,正準備各自上車。「順便問一句,」科爾問道,「關于那盒錄像帶你听到什麼新的情況了嗎?」
「沒有,但是朱維爾那邊的壓力越來越大。這就是我今晚要見麥克輪的原因,我想讓他通過莉迪婭•詹姆斯找到錄像帶。」
「他同意了?」
「是的。要是馬克•亞當不那麼愚蠢,這一切本來是不會發生的——」
「我知道,」科爾說道,「但是話說回來,誰也沒料到吉米會對我們做出那種事情來。我想事情已經發生,再後悔也沒用了。重要的是要解決它,那就是說找到錄像帶並銷毀它。」