「是的,」哈利說邊邊伸直了腰,「那究竟是什麼?」
「長舌太妃糖,」弗來德高興地說,「我和喬治發明的。我們一個夏天都在找人做試驗……」
小小廚房笑聲如雷。
哈利環顧四周,看見羅恩、喬治坐在一張擦得干干淨淨的木桌旁,另外還有有兩個紅頭發的人,哈利從來未見過。但他馬上意識到了他們是誰︰比爾和查理,威斯里兄弟中的兩個年紀大的。
「哈利,你好!」兩個中比較靠近哈利的那位說道,他對哈利笑了笑,伸出他的大手,哈利和他握了握手,覺得手指下面有硬繭及水泡。他一定是查理,他在羅馬尼亞和龍一起生活。查理相貌像孿生兄弟倆,但比伯希,羅恩矮胖,而他們卻修長。他的臉很大,自然,太陽曬得厲害,多斑,看起來完全被太陽曬黑了,雙臂肌肉強健,一只胳膊上有一個疤。
比爾微笑著站起來,也和哈利握了握手。他的到來有幾分令哈利吃驚。他為一家魔界銀行工作,他曾經是霍格瓦徹的孩子王。比爾真像伯希的翻版,但比他老,他們都對破壞規定的事非常敏感,小題大作,而且喜歡對別人頤指氣使。可是對比爾沒有別的話可以形容他的冷淡。他個子高大,長頭發,留成馬尾型。他戴一個耳環,像吊著一顆毒牙。他的衣服看起來比較適合搖滾音樂會,哈利認得他的靴子不是皮革的,而是龍皮做的。
誰都還未來得及說別的,就听見一聲「砰」的輕響,威斯里先生回來了,站在喬治肩膀旁邊。他看起來很生氣,哈利從來也沒有看見過他如此生氣過。
「那不是鬧著玩的,弗來德,」他吼道,「你究竟給他吃了什麼?」
「我沒有給他任何東西,」弗來德說,又詭秘地笑了一下,「我只是掉下它,……這是他自己的錯,他自己走過去吃了它,我從來也沒叫他吃。」
「你是有意掉的,」威斯里吼道,「你知道他會吃的,你知道他貪吃……」
「他的舌頭變多大啦?」喬治急切地問道。
「在他父母要我縮小它前,四英尺長。」
哈利和威斯里家人又哄堂大笑。
「一點也不好笑!」威斯里先生說,「那種行為嚴重破壞了巫師與馬格人的關系!我花了半輩子來解除馬格人對我們的誤解,然而我的兒子卻——」
弗來德憤怒地說,「我們就是因為他是馬格人才沒有把糖給他。」
「不,我們給了他,因為他喜歡欺負弱小,」喬治說,「對吧,哈利?」
「是的,他是,威斯里先生。」哈利認真地說。
「不是那樣!」威斯里生氣地說,「你們等著我告訴你們的母親……」
「告訴我什麼?」身後的聲音說道。
威斯里夫人剛剛進屋。她是一個矮小而豐滿的女人,有著一張慈祥的臉,此時卻因為疑惑而眼楮眯著。
「喂,哈利,親愛的,」她笑著對哈利問好後眼楮又很快地轉向她丈夫,「亞瑟,告訴我什麼?」
威斯里先生猶豫了。哈利知道無論他對弗來德、喬治多麼生氣,他都並不是真的想把事情告訴威斯里夫人的。威斯里先生的眼楮緊張地注視著威斯里夫人,又是一陣沉默。接著威斯里夫人後面的廚房門口出現了兩個女孩。其中一個有一頭茂密的棕發,大門牙,是哈利和羅恩的朋友,名字叫荷米恩。格林佐,另外一個,小小個,紅頭發,是羅恩的妹妹,名字叫金妮。哈利對她們笑了笑,金妮的臉一下子紅了,自從上次「回洞」金妮就喜歡上哈利了。
「亞瑟,告訴我什麼?」威斯里夫人又問道,口氣很硬。
「沒有什麼,」威斯里先生說,「是弗來德和喬治,剛才我跟他們吵了一架。」
「他們這次做了什麼?」威斯里夫人說。「如果這件事與威斯里巫師爆笑彈有什麼關系的話……」
「為什麼不讓哈利看看他睡在哪里呢,羅恩?」荷米恩在門口說。
「他知道他睡哪里,」羅恩說,「在我房間,他睡那……上——」
「我們都可以去。」荷米恩說,指了指。
「噢,」羅恩說著,也明白了,「好吧。」
「好,我們也來。」喬治說。
「你就在這里!」威斯里夫人說。
哈利和羅恩慢慢地出了廚房,與荷米恩和金妮走過長長的走廊,上了搖搖晃晃的樓梯。
「威斯里的巫師咆哮彈是什麼意思?」邊爬樓梯,哈利邊問道。
羅恩和金妮笑了,荷米恩卻沒笑。
「媽媽在整理弗來德和喬治的房間時發現了一堆訂貨單。」羅恩平靜地說。「很長的價目表,上面是他們自己發明的東西。都是些搞笑的東西,你知道的。假魔杖、魔法糖……很有趣,我從來不知道他們在搞發明……」
「我們很久以前就听見過爆炸聲從他們房間里傳出來,但我們從來沒想到他們真的在‘造’東西,」金妮說,「我們認為他們只是喜歡那種聲音。」
「只是,大多數的東西——噢,所有的東西——都有點危險,」
羅恩說,「他們準備在霍格瓦徹賣,賺些錢,媽媽氣得發瘋。叫他們不準再造任何東西,並燒掉所有的訂單……她真的對他們大發雷霆。他們沒有達到她期望的O。W。L。」
O。W。L是普通巫師水平考試,霍格瓦徹學生在十五歲時參加這種考試。
「那麼現在肯定吵翻了天,」金妮說,「因為媽媽要他們像爸爸一樣進魔法部,而他們卻說他們想開搞笑商店。」
就在那時,第二平台上的一扇門打開了,探出一張臉來,戴著鹿角瓖邊的眼鏡,一副很生氣的表情。
「嗨,伯希。」哈利說。
「噢,哈利,」伯希說。「我在想誰那麼吵。我在干活,我有份報告要完成,有人在樓上樓下像打雷似的來回走,我很難集中注意力。」
「我們沒有像打雷一樣走,」羅恩生氣地說,「我們在走路,如果我們打攪了魔法部的超級秘密工作,那很抱歉。」
「你在忙些什麼呢?」哈利說。
「為國家魔法合作部寫報告,」伯希自命不凡地說,「我們要把大鍋的厚度標準化。有些進口貨太薄了一點,每年滲漏增加率為百分之三。」
伯希的臉色有點紅了。
「羅恩,你可以恥笑,」他熱烈地說,「但如果沒有某項國際法制定的話,我們會發現市場上將充滿品質低劣、淺底的物品,嚴重危及……」
「對,對。」羅恩打斷他的話後開始上樓,伯希砰的一聲關上房門。哈利,荷術恩,金妮跟著羅恩又上了三段樓梯,廚房里傳來很大的吼叫聲,好像威斯里先生已把「太妃糖」的事告訴了威斯里夫人。
羅恩的房間在房子頂層,看起來跟上次哈利來時一樣。一樣的貼著羅恩最喜歡的快迪斯隊的海報;庫得利加能大炮掛在牆上,在有點傾斜的天花板上旋轉;窗台上以前裝過青蛙卵的魚缸里,現在有一只特別大的青蛙。羅恩的老鼠斯卡伯斯不在了,卻有一只很小的灰色貓頭鷹,它曾幫助羅恩把信送到普里懷特街給哈利,它在一個小籠子里上下竄跳,得意非凡地嘰嘰喳喳講個不停。
「好了吧,豬,」羅恩說,房里擠著四張床,他走進兩張床的中間,接著說,「弗來德,喬治和我們在一起,比爾,查理在他們的房里,」他告訴哈利,「伯希一個人一個屋,因為他要工作。」
「呃,你為什麼要叫那只貓頭鷹‘豬’呢?」哈利問羅恩。
「因為他有點蠢,」金妮說,「它‘豬’名字叫皮威軍。」
「是的,那才不像‘豬’一樣是個蠢名,」羅恩譏諷地說,「是金妮給它取的名,」他跟哈利解釋說,「她認為這名字很甜,我想改它,但太遲了,叫別的它根本不答應。因此,它成了‘豬’,我不得不在這里養它,因為它惹惱了厄羅爾和荷米恩,它也讓我惱火,來吧。」
貓頭鷹在繞籠飛馳,開心得尖聲霍霍叫。哈利太了解羅恩了,知道羅恩並不會太喜歡它,不停地叼念著他的舊伴老鼠斯卡伯斯,但荷米恩的貓克路殊克前不久吃掉了它,這點尤其讓羅恩覺得痛心。
「克路殊克(貓)在哪里?」哈利問荷米恩。
「在外面花園里,我想,」她說,「它喜歡追逐地精,但它從來沒有見過。」
「伯希很喜歡工作?哈利一張床上坐下來,看著庫得利加能大炮在天花板的海報上駛進駛出。
「喜歡?」羅恩秘密地說,「如果不是爸爸要他回來,他是不會回來的,他著迷了,不要提及他老板的話題,根據克勞斯先生……
像我跟克勞斯先生說的那樣……據克勞斯先生看來……克勞斯先生告訴我,他們將隨時宣布他們的雇用契約。「
「你夏天過得不錯吧,哈利?」荷米恩說。「你收到了我們給你的食物包裹等東西了嗎?」
「收到了,太感謝了,」哈利說,「那些蛋糕,救了我的命。」
「你收到……?」羅恩開始問,但哈利的眼神使他沒有說下去。
哈利知道羅恩將問及西里斯,羅恩和荷米恩在幫助西里斯逃出魔法部時出了很大力,他們對西里斯的關心就跟哈利一樣。但在金妮面前討論這件事不好。只有他們自己和丹伯多教授知道西里斯是如何逃跑的,也只有他們幾個相信西里斯是無辜的。
「我認為他們已不再爭吵了,」荷米恩說,想消除這尷尬的局面,金妮正在好奇地打量羅恩和哈利,「我們下去幫媽媽做飯,好嗎?」
「好,」羅恩說完,四人就離開了羅恩的房間,下了樓,看見威斯里夫人獨坐在廚房,看起來脾氣特別壞。
「我們將在花園外面吃!」她說,「這里沒有十一個人的地方。
孩子們,你們可以把盤子拿到外面去嗎?比爾和查理在擺桌子,你們兩個負責刀叉。「他對羅恩和哈利說。她把魔杖指向地窖里的馬鈴薯,一大堆馬鈴薯一個個都剝了皮從天花板上、牆上跳飛過來。
「噢,看在上帝的份上,」她說著,一邊指向簸箕,旋即它從那邊跳起來,滑過房間地板,把那些土豆撈起裝在里面。她很粗暴地說,「那兩個家伙,」她正在把廚櫃里的鍋、壺拉出來,哈利知道那兩個家伙指誰,當然是弗來德和喬治,「我不知道他們會發生什麼事,真的不知道。沒有抱負,除非你不想惹他們那麼多的麻煩……」
她把一個很大的銅炖鍋放在餐桌上,開始揮舞魔杖在里面攪,侞脂色的醬從魔杖棒尖往下流。
「他們並不蠢,」她繼續說,越說越氣,把銅鍋放到爐子上,擺了一下魔杖點燃了爐子,「但他們在自暴自棄,如果他們兩個自己不拉自己一把,他們真的有麻煩。從霍格瓦徹飛來的關于他們的貓頭鷹比其余的加在一起還要多。假如他們繼續走現在走的路,他們將在濫用魔法辦公室里玩完。」
威斯里夫人對刀具怞屜捅了一下魔杖,怞屜打開了。哈利和羅恩都閃開讓路,幾把刀從怞屜里飛出來,飛過廚房,開始切土豆,簸箕裝著它們並把它們送入水槽。
「我不知道我們哪里和他們不同,」威斯里夫人說,她放下魔杖,拉出更多的銅鍋。「好多年都是這樣子,一件事接另一件事的。
他們就是不听,噢,沒腦子!「
她撿起魔杖,發出一聲巨大吱吱叫,魔杖變成了一只巨大的橡皮老鼠。
「又是他們的一根假魔杖,」她吼叫,「我多少次叫他們不要把它們放在附近。」
她抓起她的真杖,轉過身來發現爐上的醬已在冒煙。
「來,」羅恩匆忙地對哈利說,從開著的怞屜里抓了一把刀具,「讓我們去幫比爾和查理吧!」
他們離開了威斯里夫人,出了後門,來到庭院。
他們才剛走幾步,突然荷米恩的麥黃色o型腿的貓——克庫聖克斯快速跑出花園,瓶刷似的貓尾豎在空中,正在追逐一個有腿的土豆泥,哈利馬上就認出那就是地精。不到十英寸高,喇叭形的小腳啪噠啪噠地跑,盡量快地跑過庭院,一頭扎進一只防水長靴——門的四周有許多這樣的長靴,哈利听見地精咯咯笑,因為描伸出爪子想抓他。就在這里,房屋另一邊傳來撞擊聲,他們進到花園就知道這是怎麼回事了。原來比爾和查理兩人各拿魔杖在手,讓兩台破舊的桌子飛上天空,在草坪上相互踫撞,都想踫碎對方的桌子。弗來德和喬治在歡呼,金妮在大笑,荷米恩在籬笆周圍徘徊,很明顯,她在好玩與擔心間左右為難。
比爾的桌子踫上了查理的桌子,「砰」的一聲,一條腿撞得掉了下來。頭頂上有人大聲說話,他們都仰起頭來,伯希已從三樓窗戶里探出頭來。
「你把它弄下來,好嗎?」他火吼道。
「抱歉,伯希。」比爾對他大笑,「鍋底怎麼樣了?」
「真是太糟糕了,」伯希惱怒地說,他又關上了窗子。
比爾和查理放聲大笑,把桌子安全地放到草坪上,比爾用魔杖輕打了一下,再次把桌腿接上,並用魔法不知從哪里變出了桌布。
七點鐘,兩台桌子上放滿了威斯里夫人做得極好的飯菜,九個威斯里家人加上哈利、荷米恩在深藍色萬里無雲的天空下吃晚餐。
對于一個整個夏天都吃味道不新鮮的蛋糕的孩子來說,這簡直是天堂,起先,哈利只是听著別人談話而沒有加入,他正忙著吃雞蛋火腿餡餅,煮土豆還有沙拉。
在桌子的那邊,伯希在告訴他父親關于鍋底的報告。
「我告訴克勞斯先生我要在周二前搞好它,」伯希得意洋洋地說。「那比他意料的要快一點,我總是要走在前面。我及時完成,他會感激我的,現在這一陣子我們部門特別忙,因為世界杯的各種安排,我們就沒有從魔法運動部那里得到我們需要的幫助。露得。
巴格蒙——「
「我喜歡露得,」威斯里先生柔和地說。「他為我們弄到這樣的好票。我也給了他一點恩惠︰他的兄弟,奧特,惹了點麻煩,用不正常的動力割草機,我為他把整個事情弄好了。」
「噢,巴格蒙是討人喜歡的人,」伯希很听話地說,「但他怎麼會成為部門的頭呢?當我把他同克勞斯先生相比,我看,克勞斯先生不會失去我們部門的任何一票。您注意到了珀茜。佐金斯已失蹤一個多月了嗎?她去了阿爾巴尼亞度假後就再也沒回來。」
「是的,我剛問過露得,」威斯里先生皺了皺眉頭說,「他說珀茜以前已經失蹤過好幾次了,但如果是我部門里的某一位,我就會擔心了。」
「噢,珀茜是沒有希望了,對吧,」伯希說,「我听說她從一個部門降職到另一個部門,一直有許多麻煩,許多年來都是這樣。巴格蒙應該設法找到她。克勞斯先生個人對她產生了興趣,她一度也在我們部門待過,我想克勞斯先生很喜歡她。然而巴格蒙只是笑她可能看錯了地圖,去了澳大利亞,而不是阿爾巴尼亞。」伯希長嘆一聲,「還去找其它部門的成員?光是自己部門的事就已經夠多了。
您知道,世界杯後,我們要組織另外一件大事。「
他清了清嗓子,朝桌子一路看過去,那邊哈利、羅恩和荷米恩坐在那里。「您知道我在講什麼,父親,」他稍微提高了嗓門,「頂級秘密的那件。」
羅恩眨眨他的眼楮,對哈利和荷米恩說,「他一直想讓我們問他,自從他開始工作後的那件大事。也許是厚底大鍋的展覽會。」
桌子中間,威斯里夫人正與比爾爭論耳環的事,好像是近段時間才戴的。
「……真的像帶了一個可怕的大毒牙,銀行里他們怎麼說?」
「媽媽,只要我給家里帶來極大的財富,銀行里沒有人對我的穿戴說三道四。」比爾耐心地說。
「你的頭發有點傻乎乎的,親愛的,」威斯里夫人說,地用手指模了模魔杖,「我希望你讓我為你修剪一下……」
「我喜歡,」金妮說,她坐在比爾旁邊,「您的想法不時髦了,媽媽,換句話說,丹伯多教授也一樣。」
在威斯里夫人的旁邊弗來德、喬治和查理都興高采烈地談論世界杯。
「肯定是愛爾蘭,」查理說,滿口土豆。「他們在半決賽中擺平了——秘魯。」
「保加利亞有了維特。克輪。」弗來德說。
「克輪是一個像樣的選手,但愛爾蘭有七個。」查理說,「我希望英國通殺,但那是令人尷尬,那真是……」
「什麼?」哈利關心地說,對他同巫師世界隔絕,回到了普里懷特街感到非常遺憾,哈利可是很忠心愛國的。
「輸給了特雷西維尼亞,390比10。」查理不快地說。「令人震驚,威爾士輸給了烏干達,蘇格蘭被盧森堡宰了。」
威斯里先生用魔法變出了蠟燭照亮了漆黑的花園,他們還沒有吃自制的草毒冰淇淋,待吃完的時候,飛蛾在吧嗒吧嗒地響,飛得低低的,桌子上方到處都是。這濕熱空氣總是伴有草和忍冬的香味。哈利感覺特別飽,地精在玫瑰叢中疾奔,笑得前仰後合,後面那只克路殊克貓緊追不舍。
羅恩抬起頭來仔細打量,發現家里的其他人都在忙著講話,他很小聲地對哈利說,「最近你收到了西里斯的信嗎?」
荷米恩也四周看了看,靠了過來听。
「是的,」哈利輕聲說,「兩次。他說OK,前天我給他寫了信,他將寫回信到這里。」
他突然記起了他給西里斯寫信的原因,一時間,差點就要告訴羅恩和荷米恩傷痕疼痛的事,告訴他們驚醒他的可怕的夢,……他不想要他們現在為他擔心,而且此時此刻他自己此時此刻也感覺如此開心,如此和平安詳,他也不想說這些破壞好的氣氛。
「看看時間,」威斯里夫人突然說,她看了看手表。「你們真的要睡覺了,你們所有的人,破曉的時候都要起床看世界杯賽,哈利,假如你把學校用品清單給我,明天我就到蒂瓊。艾麗去為你辦。
其他人的我都買好了啦。世界杯開始後恐怕就沒有時間買了,上次比賽就進行了五天時間。「
「哦,希望這次也一樣!」哈利熱情地說。
「噢,我可不希望那麼久,」伯希假裝神聖地說。「如果我五天不工作,想想我盤里的將會變成什麼樣的東西,我簡直會發抖。」
「是的,有人可能又會在里面放龍屎,伯希?」弗來德說。
「還可是從挪威弄來的樣品。」伯希說,漲紅了臉。
「那可不是私貨!」
「就是。」弗來德悄聲對哈利說︰「是我們找人寄過來的。」他們邊說邊從桌上起身。